Announcement

Collapse
No announcement yet.

The perversion of the English language

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • The perversion of the English language

    And by "perversion", I mean actual perversion, not bastardized. I have young people in my office (mid-20's, early 30's). I've noticed that there is now almost nothing that can be said that doesn't produce snickers. A few years ago, at a seminar, I noticed all the young people in the audience giggle every time the presenter mentioned that evidence can not be "tainted". Yesterday, the snickers were unstoppable when someone mentioned "the money shot". It seems that more and more young people are enthralled by double entendres that just didn't exist. Older guys can no longer go out in the rain with their "rubbers" on. It drives me nuts. Oh...I probably can't say that either.
    Not where I breathe, but where I love, I live...
    Robert Southwell, S.J.

  • #2
    Thank you, Mike Judge.
    Colonel Vogel : What does the diary tell you that it doesn't tell us?

    Professor Henry Jones : It tells me, that goose-stepping morons like yourself should try *reading* books instead of *burning* them!

    Comment


    • #3
      I blame Porky's.
      Enjoy.

      Comment


      • #4
        Yeah, I've seen it myself in professional settings. Always the very young crowd - something I didn't see in professional settings when I was very young. Not like this, anyway. Pretty much any innocuous phrase or observation now has a double meaning. It's tiring.

        The Atlantic has a take on it:

        http://www.theatlantic.com/entertain...ke/283259/]The Atlantic[/url]

        I don't know if I agree that the meme described is the cause or just a side-effect.

        It's kind of depressing. Eventually, "peas and mashed potatoes" or "give the dog a cookie" will acquire new and unsavory meanings since English is the largest language and the Internet is mostly English.

        I posted a thread about a town being pressured to change a festival name from "Lumberjack Days" to something else because that word evidently has some dubious sexual meaning. I don't even want to know what the meaning is since everything has some sexual meaning now. Finding out would just be tedious.
        "Alexa, slaughter the fatted calf."

        Comment


        • #5
          Originally posted by Gingersnap View Post
          I posted a thread about a town being pressured to change a festival name from "Lumberjack Days" to something else because that word evidently has some dubious sexual meaning. I don't even want to know what the meaning is since everything has some sexual meaning now. Finding out would just be tedious.
          It was "Logjam" and that has nothing to do with sex unless you are Japanese. They are just weird.
          If it pays, it stays

          Comment


          • #6
            Originally posted by Frostbit View Post
            It was "Logjam" and that has nothing to do with sex unless you are Japanese. They are just weird.
            That's right! Ick - Japanese pop-culture sex!
            "Alexa, slaughter the fatted calf."

            Comment

            Working...
            X